אפליקציה, שפותחה ברעננה על ידי שתי יזמיות שמוצאן מיפן ומקוריאה, תסייע למטיילים ביפן לחבור לתושבים מקומיים בעלי תחומי עניין משותפים, ובכך להעשיר את חוויית הטיול. הכל התחיל בשני סיפורי אהבה שנרקמו בין שני הקצוות של אסיה, עם שני צעירים מהרצליה.

טייג'ין (מימין) ומיהו. "בקוריאה וביפן לא היינו מעיזות להיכנס להרפתקה כזאת" | צילום: אסף פרידמן

שני סיפור אהבה, האחד בין טייג'ין קים מדרום קוריאה לשרגא דורון מהרצליה, והשני בין מיהו גוטו היפנית לדניאל בק מהרצליה, הובילו לנישואין, להקמת משפחות ולקריירות שהשתלבו זו בזו. מיהו וטייג'ין, האחת תושבת רעננה והאחרת תושבת כפר סבא, הכירו בארץ בזכות בני הזוג שלהן, ועסקו במשך שנים בייעוץ עסקי ובשיווק דיגיטלי ליפן ולקוריאה.

באחרונה הן פיתחו סטארט-אפ ייחודי, שיושק בקרוב. מדובר בפלטפורמה מקוונת (אתר ואפליקציה), שנועדה להעשיר את חוויית הטיול ביפן בדרך ייחודית. זו תחבר בין מטיילים מכל העולם, המעוניינים לטייל ביפן, לבין תושבים יפניים המדברים בשפתם, וחולקים תחומי עניין דומים. 

"חולמת בעברית"

טייג'ין (ביפנית: איש גדול, "כבר כשנולדתי קיבלתי שם מלחיץ"), מוּכֶּרֶת יותר בשם קים, שזה למעשה שם משפחתה, כמו שמם של רוב הקוריאנים. קים בת 38. היא נולדה בעיר דאֶגו, שלוש שעות דרומית לסיאול, מהערים הגדולות בקוריאה הדרומית. לדבריה, כל חייה נדדה מעיר לעיר, מאחר שאביה היה טייס קרב, ובכל פעם הוצב בבסיס אחר. אחרי שסיימה את לימודיה בתיכון, מונה אביה לנספח הצבאי בשגרירות קוריאה בישראל, ובמשך שלוש שנים הם גרו בהרצליה פיתוח.

טייג'ין למדה באולפן לעברית, עשתה מכינה לאוניברסיטת תל אביב ובחינה פסיכומטרית, וכן למדה לתארים ראשון ושני בייעוץ חינוכי. החל מסוף השנה האחרונה של התואר הראשון נשארה לבדה בארץ, לאחר שאביה סיים את תפקידו והמשפחה חזרה לקוריאה. לקראת סיום התואר השני הכירה את שרגא דורון (45), בוגר אורט הרצליה, באותה התקופה מנהל מערכות מידע וכיום מתכנת. חבר קישר ביניהם, והם נפגשו בבליינד-דייט בבר תל-אביבי. עוד סיפור אהבה ממבט ראשון.

"בהתחלה אהבתי את הלוּק שלה, ואחר כך אותה עצמה", אומר שרגא. "לקח קצת זמן להתניע". ובכל זאת, שבועיים לאחר מכן כבר עברו לגור יחד. אחרי חודש וחצי הוא הציע לה נישואין, ואחרי חצי שנה נישאו. 

"אבא שלי אמר לי: 'החלטת לגור בישראל, אז תתגיירי'", מספרת טייג'ין. "אני לא כל כך רציתי לעשות זאת, וגם אמא של שרגא התנגדה, בטענה שהם משפחה חילונית וליברלית, ואין צורך שאתגייר". 

שנה לאחר הנישואין ילדה טייג'ין את ליבי (12) ואחרי חמש שנים את דניאל (7). תחילה התגוררו בהרצליה, אחר כך ברעננה, וכיום בכפר סבא. טייג'ין השתלבה היטב, העברית שלה מושלמת ("היא כבר חולמת בעברית", אומר שרגא), ובכל זאת לא ויתרה על האזרחות הקוריאנית שלה, וחיה בארץ במעמד של תושבת קבע. 

תקופה קצרה עבדה כיועצת חינוכית בבית ספר מעורב ליהודים ולערבים, אך חשה שחסרים לה כלים ושהתחום גדול עליה. לאחר מכן פתחה עסק עצמאי, שהתמחה תחילה בשירותי תרגום לקוריאנית, ובהוראת השפה הקוריאנית, ובהמשך — בייעוץ לאנשי עסקים ישראליים בתחום התרבות העסקית הקוריאנית, בלוקליזציה (התאמת מוצרים לשוק הקוריאני), ובפיתוח עסקי לחברות ישראליות וקוריאניות. "היא טיפוס יזמי, יורה לכל הכיוונים, עושה ארבעה דברים ביחד", מעיד עליה בן-זוגה, ותומך בה לכל אורך הדרך.

סיפור אהבה

מיהו (ביפנית: אורז יפה, סמל לפריחה ולשגשוג) נולדה לפני 46 שנה בעיר סייטאמה, הסמוכה לטוקיו. אביה היה בעל חברה לשיווק מכשירים משרדיים. אחרי שסיימה את לימודיה באוניברסיטה בבלשנות אנגלית, וקיבלה תעודת הוראה, נסעה לעיר נוריץ' שבמזרח אנגליה, כדי ללמוד אנגלית ותרבות אנגלית, בתוכנית בת שנה לסטודנטים זרים. כשחזרה ליפן החלה ללמד אנגלית — מפעוטות בני שלוש ועד לסטודנטים ואנשי עסקים.

עוד בהיותה סטודנטית נדבקה בחיידק הטיולים, וב-1998, כשנסעה לטיול תרמילאים בתאילנד, פגשה באי קופנגן את דניאל בק מהרצליה, בוגר תיכון היובל והמרכז הבינתחומי במינהל עסקים. פניו של דניאל היו לסין, כדי להשתתף בתוכנית מיוחדת ללימודי סינית וכלכלה לסטודנטים זרים, ובדרך עצר לכמה חודשים בתאילנד. מיהו ודניאל נפגשו על החוף במסיבת "פול מון" והחלו לדבר.

"זה היה סיפור אהבה ממבט ראשון", מודה דניאל. "המשפט הראשון שאמרתי לה היה: 'נראה לי שנהיה בקשר כל החיים'. יפנים הם עם מיוחד, סגורים מאוד, קשה לתקשר אִתם ולהתחבר אליהם. עם מיהו, כְּיָפָּנִית שמדברת אנגלית, שמרבה לטייל בעולם, שמורידה מעל עצמה את השריון ומסירה את כל המחסומים, הצלחתי להתחבר מיד. כנראה היה לה קל יותר, במסגרת טיול, להיפתח בפני מישהו שאינו מהמדינה שלה. זה לא היה קורה אילו נפגשנו ביפן".

כמה ימים לאחר שהכירו כבר עברו לגור יחד בבונגלו, ואחר כך טיילו יחד בתאילנד במשך שלושה חודשים. בשלב זה נפרדו דרכיהם. דניאל המשיך לסין, מיהו לנפאל ולהודו, אבל הם המשיכו לשמור על קשר. אחרי כמה חודשי התכתבות באינטרנט, היא הצטרפה אליו בסין, והחלה אף היא ללמוד סינית. כשסיימו את לימודיהם, הוא חזר לישראל והיא חזרה ליפן. 

ואז החליטה מיהו לנסוע לבקר את דניאל בישראל. "עד אז, כל מה ששמעתי על ישראל היה קשור למלחמה ולטרור, וידעתי שהמקום מסוכן", נזכרת מיהו. "כאן הופתעתי מחיי היום‑יום השלווים, והתאהבתי בארץ ובאנשים". 

אחרי חודש היא חזרה ליפן, לכמה חודשים, ואז חזרה לישראל כדי לחיות עם אהובה. הם גרו שנתיים בתל אביב ואחר כך עברו לגור ביפן, כדי שדניאל יכיר את הארץ שממנה הגיעה. הם השתתפו בפעילויות של הקהילה היהודית בטוקיו, מיהו התקרבה למסורת היהודית, ולאחר כשנה וחצי הציע לה רב הקהילה לעבור גיור קונסרבטיבי, שבסיומו קיבלה את השם רבקה. אחרי שלוש שנים ביפן חזרו השניים לארץ, נישאו, והולידו שני ילדים, נועם (15) ואמה (12). תחילה התגוררו בהרצליה ומשם עברו לרעננה.

אחרי שבועיים בארץ, מיהו כבר החלה לעבוד בחברת סטארט-אפ בנתניה, שפעלה בתחום האינטרנט, ועסקה שם בפיתוח עסקי ואסטרטגי, בשיווק ללקוחות יפניים ובשותפויות עם פורטלים יפניים. אחר כך עברה לחברה אחרת שניהלה חנות מקוונת, ובהמשך ניהלה פרויקטים רבים בתחומי לוקליזציה ושיווק באינטרנט, והובילה כמה פרויקטים בעבור חברות ישראליות ובין-לאומיות, כדי למשוך לקוחות יפניים ולצמוח בשוק היפני.

"לא היה לי כל רקע ולמדתי הכל תוך כדי עבודה, אבל נראה שהגנטיקה עובדת אצלי היטב, שהרי אבא שלי היה איש עסקים", היא אומרת בחיוך. "תמיד ראיתי כמה קשה עבד, חזר הביתה בשתיים בלילה, מעולם לא היה עם המשפחה, ואמרתי לעצמי שלעולם לא אהיה כמוהו. ביפן לא הייתי מעלה על דעתי לפתוח חברה. ובכל זאת, דווקא בישראל, חיידק הסטארט-אפ דבק בי, אולי בגלל בעלי, שעבד באותה התקופה בחברת סטארט-אפ". 

"החוש היזמי טבוע בה, ויש לה אמביציה", מעיד עליה דניאל, שבבעלותו חברת ייעוץ בתחום משחקי מובייל בשוק היפני.

מיהו וטייג'ין ובני משפחותיהן. מתכננות להתרחב לסין ולטייוואן | צילום: אסף פרידמן

טובות השתיים

הקשר הראשון בין מיהו לטייג'ין נוצר לפני כ-12 שנה, בזכות ההיכרות רבת-השנים בין בני הזוג שלהן. תחילה זה היה רק קשר חברתי, במסגרת המשפחתית. לפני כעשר שנים אחד הלקוחות הגדולים של מיהו, שעבד עם השוק היפני, ביקש לחדור גם לשוק הקוריאני. מיהו הציעה לו להסתייע בכישוריה ובניסיונה של טייג'ין, וכך החל שיתוף הפעולה המקצועי ביניהן.

בשלב מסוים החליטה מיהו לממש את זיקתה לתחום הטיולים, ולעבור לתחום התיירות ביפן. "בצעירותה, מיהו טיילה המון, היו לה הזדמנויות רבות להיפגש עם מקומיים והיא צברה חוויות ייחודיות", מסבירה טייג'ין. "היא הבינה עד כמה חשוב הקשר עם המקומיים, להעשרת החוויות בטיול". 

"חוויתי ארוחות כריסטמס מדהימות עם משפחות צרפתיות בכפרים קטנים בהרי הפירנאים, ביליתי בפאב אנגלי עם חובב מוזיקת רוק כבד, ושתיתי בירה עם רוכבי אופנועים מזוקנים במעילי עור. מטיילים רוצים להיפגש ולחלוק חוויות משותפות עם המקומיים, ותקשורת אִתם היא המפתח לעשות זאת", מסבירה מיהו.

לאחר שגיבשה את הרעיון, הצליחה מיהו "להדליק" את טייג'ין ולרתום אותה להגשמתו. "לא היה לי קשה להתחבר לרעיון", אומרת טייג'ין, "שהרי במשך שנים נהגתי ללוות אנשי עסקים קוריאניים שהגיעו לארץ, אירחתי אותם בארוחות שישי וחג, ואלה החוויות שנשארו אצלם בזיכרון". 

השתיים נטשו את עיסוקיהן הקודמים, והקימו את חברת Trip Junction — פלטפורמה און-ליין של שוק דיגיטלי, שניתן למצוא בו חוויות מקומיות ביפן, כפי שמציעים המקומיים. המטרה לחבר בין תיירים לבין מקומיים שמבינים את שפתם, את תרבותם ואת תחומי העניין שלהם. למשל, אם מישהו מתעניין במוזיקת רוק, בצילום, בג'וגינג או בבישול, יצמידו לו מקומי עם תחומי עניין זהים. "כנשים וכיזמיות אנו רוצות שהפלטפורמה שלנו תעצים נשים, שבמקום להיות עקרות בית, יתחילו קריירה חדשות בליווי תיירים. אנו מציעות להן תוכנית שתכשיר אותן לצאת מהבית, כדי לחלוק את כישוריהן עם התיירים ולהרוויח כסף", הן אומרות. 

למה דווקא יפן, ולמה עכשיו?

"בחרנו בשוק היפני, מכיוון שמספר התיירים שמבקרים ביפן גדל פי שלושה בחמש שנים האחרונות. ב-2013 ביקרו 10 מיליון תיירים ביפן. ב-2018 — 31 מיליון. בשנת 2020 תתקיים ביפן האולימפיאדה, וביפן מצפים ל-40 מיליון תיירים באותה השנה". 

בשלב זה הן מתמקדות בתיירות ליפן מסין ומקוריאה. אגב, התיירוּת הישראלית ליפן צפויה לתפוס נפח של פחות מחצי אחוז, אם כי בשנים האחרונות יש עלייה ניכרת, בכל שנה. "גם המטייל הישראלי מעוניין במדריך מקומי, שמכיר את התרבות ואת המנטאליות שלו, את מוקדי העניין שלו, וזה יכול להיות גם מדריך ישראלי שכבר מתגורר ביפן שנים רבות". 

הסטארט-אפ של השתיים הוקם ופועל במתחם "האבננה" (Hubanana), השייך למינהלת העסקים של עיריית רעננה, ומשמש כבית לסטארט-אפים בראשית דרכם, תוך ליווי של מנטורים והענקת חלל עבודה וסל שירותים. במסגרת קורסי ההכשרה שנערכים במקום, סיימו מיהו וטייג'ין בהצלחה קורס שנועד ליזמיות בראשית דרכן, ומטרתו לסייע להן לפתח את היוזמות שלהן.

עד כה הצליחו שתי היזמיות לגייס השקעה מקבוצת Chartered High Tech, קרן הון פרטית עולמית, שבאחרונה משקיעה גם בהייטק הישראלי. "יש גידול עצום בתיירות ליפן, במיוחד מסין ומקוריאה", מסביר יו"ר הקרן, אייל אגמוני. "אחרי שפגשנו את מיהו ואת טייג'ין, ושמענו את סיפורן ואת התוכנית שלהן, חשנו את התשוקה שלהן, והיה לנו קל לשתף את החזון שלהן, ולהפוך את Trip Junction לפלטפורמה מספר אחת ביפן לטיולים חווייתיים". 

המיזם יושק באביב הקרוב, והיזמיות פועלות בשלב זה לגיוס משקיע סיני. "נפנה בתחילה אל השוק היפני, היעד הבא יהיה קוריאה, ואחר כך נרצה להתרחב לסין ולטייוואן".

זה לא סוג של הימור?

"ברור. בקוריאה וביפן לא היינו מעיזות להיכנס להרפתקה כזאת, לא בתור נשים וודאי לא בגילנו. בישראל זה אפשרי עם כל התמיכה שאנחנו מקבלות, ואנחנו מאמינות בעתידנו".